sábado, junio 22, 2024

Resoluciones Tercer Congreso de las Lenguas Indígenas de Chile

 

 

Los pueblos originarios de Chile, reunidos en Santiago de Chile en el Tercer Congreso de las Lenguas Indígenas de ChileMuestra tu lengua al mundo”, los días 15 y 16 de enero (2015), nos convocamos para reafirmar nuestra lucha por la recuperación de los Derechos Lingüísticos, Culturales y Educativos de nuestros pueblos a la par de la recuperación de las tierras, las aguas y el avance en el ejercicio de la autonomía y la autodeterminación. Manifestamos nuestra postura crítica frente a la indiferencia social que existe respecto a la pérdida de los idiomas indígenas, considerando que la recuperación de territorios lingüísticos ha experimentado un insuficiente avance. Un pueblo sin lengua, es un pueblo sin alma, colonizado profundamente, sin proyección futura.

Si bien el Tercer Congreso se desarrolló en el marco del debate interno de los pueblos del Proyecto de Ley de Derechos Lingüísticos y en el escenario nacional de discusión de la Reforma Educativa, nos preocupa que ambas temáticas no tengan la interlocución formal entre el Estado y los Pueblos Indígenas: un proyecto de Ley de Derechos Lingüísticos requiere del involucramiento de los políticos chilenos y del Ejecutivo y una Reforma Educativa exige la participación de todos los sectores del país y el diálogo con los pueblos indígenas no debiera ser la excepción. En este sentido, lamentamos el debate excluyente que ha existido hasta la fecha y reiteramos nuestro interés para contribuir en la definición de la calidad educativa desde la mirada y derechos de nuestros pueblos.

Cabe destacar la participación organizada de comunidades y familias. Se valora el compromiso de padres que, conscientes del valor de la lengua originaria, están enseñando y traspasando su idioma a las nuevas generaciones. El esfuerzo de participar en el Congreso con sus respectivos hijos permite pensar en la posibilidad de continuar impulsando la revitalización de nuestras lenguas, puesto que niños ávidos de aprender la lengua de sus padres y abuelos contribuirán -sin duda- a revertir la situación de retroceso que experimentan las lenguas indígenas.

Luego de dos días debate, análisis y deliberación respecto a la situación en que se encuentran las lenguas de nuestros pueblos en diferentes mesas de trabajo, y de haber escuchado las opiniones de diversos invitados especiales, entre ellos: el Viceconsejero de Política Lingüística del Gobierno Vasco, Patxi Baztarrika; Jokin Azku, Responsable de Promoción del Euskera; el Director de Lenguas Indígenas del Viceministerio de Interculturalidad de PERU, José Antonio Vásquez; la Ministra de Cultura del Chile, Claudia Barattini, el Director de la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena, CONADI, Alberto Pizarro, el subsecretario de Telecomunicaciones, Pedro Huichalaf; el director de Desarrollo Comunitario de la Municipalidad de Santiago, el Vicedecano de docencia de la Facultad de Humanidades de la Universidad de Santiago, Jorge Rueda; la encargada del Programa de Educación intercultural Bilingüe, Alejandra Carimán; las organizaciones indígenas como al Consejo territorial Mapuche de  Galvarino, el Bloque de  Educación Mapuche e Interculturalidad y los representantes de la Academia de la Lengua Aymara, y todos los pueblos originarios y los participantes del Tercer Congreso, resolvimos lo siguiente:

Ver documento completo: 

- Advertisment -spot_imgspot_imgspot_imgspot_img

Lo Más Reciente